Vertalen is meer dan

het omzetten van woorden

Het draait bij vertalen om begrijpen en interpreteren en een tekst zo vorm te geven dat deze perfect werkt in de doeltaal. Juist daarom vertaal ik alleen naar mijn moedertaal – Duits.

 

In samenwerking met mijn bekwame collega’s kan ik ook vertalingen naar het Nederlands, maar ook naar andere talen aanbieden.

Ik werk al sinds 2009 als vertaler en sinds september 2017 ben ik beëdigd vertaler bij het gerechtshof van Sleeswijk-Holstein voor de Deense, Nederlandse, Noorse en Zweedse taal.

Mijne diensten

Gespecialiseerde en beëdigde vertalingen vanuit de volgende talen naar mijn moedertaal Duits:

 

Deens

Nederlands/Vlaams

Noors

Portugees (Braziliaans/Europees)

Zweeds

 

In samenwerking met mijn bekwame collega’s, die verdere talen aanbieden, help ik u graag de voor uw doeleinden perfecte vertaler te vinden.

Officiële vertalingen van uw stukken

Huwelijken en geboorten behoren tot de mooiste dagen van ons leven. Ik help u graag met de vertaling van uw documenten, zodat u niet voor verrassingen komt te staan.

Juridische vertalingen

Als beëdigd vertaler voor het Deens, Nederlands, Noors en Zweeds ben ik al sinds 2017 bevoegd uw statuten, contracten, arresten en vonnissen en verdere documenten voor de rechtbank te vertalen.

Vertalingen in de vakken tourisme en reizen

Vakantie is waar wel elk jaar weer naar uitkijken. Bied uw klanten en gasten al vanaf het eerste moment een prachtig belevenis.

Heeft u een speciale vertaling nodig die op uw specifieke doeleinden is afgestemd? Aarzel dan niet om contact met me op te nemen voor een offerte op maat.

Sportieve vertalingen

Ik ben in het Roergebied opgegroeid, in het hart van het Duitse voetbal. En nu woon ik in het noorden van Duitsland, in Sleeswijk-Holstein, waar handbal heel groot is. Voorkom een eigen doelpunt op het gebied van taal en schakel een professional in.

Ik zie uit naar uw bericht!

+49 (0)461 406 82 915 | +49 (0)174 167 4604

diepmans(at)3kon.de

©2020 Förde Translation